Celebramos el 71 aniversario de la fundación de la República Popular China

El año 2020 se conmemora el 71er aniversario de la fundación de la República Popular China, y también constituye un año extraordinario en la historia tanto de China como del mundo. La pandemia de Covid-19 que estalló a principios de este año no solo es la enfermedad contagiosa más grave del mundo en el último siglo, sino también una importante emergencia de salud pública con la mayor velocidad de propagación, el mayor rango de contaminación y la mayor dificultad de prevención y control desde la fundación de la nueva China, convirtiéndose en un desafío serio para la vida y salud de toda la humanidad. En los nueve meses transcurridos del año, bajo el firme liderazgo del Partido Comunista de China con el secretario general, Xi Jinping, como núcleo, el pueblo chino superando las dificultades con esfuerzos mancomunados, ha logrado importantes resultados estratégicos en la lucha contra la pandemia, en homenaje a este nuevo aniversario de la fundación de la República Popular China.

China es de los primeros países en contener la pandemia. Gracias a los esfuerzos conjuntos de todo el pueblo chino, tardamos solamente un mes en frenar la propagación preliminar de la pandemia, dos meses en bajar los nuevos casos locales a un solo dígito, tres meses en lograr resultados decisivos en las batallas defensivas de Wuhan y Hubei. China con la lucha dura contra la pandemia ha mostrado plenamente su espíritu, fuerza y compromiso.

China es una fuerza positiva en la promoción de la cooperación internacional contra la pandemia. Hemos cumplido activamente nuestras obligaciones internacionales con actitud abierta, transparente y responsable. China ha anunciado un monto total de 50 millones de dólares en efectivo a la Organización Mundial de la Salud, ha enviado 34 equipos de expertos médicos a 32 países, ha proporcionado 283 lotes de asistencia a 150 países y cuatro organizaciones internacionales, y ha suministrado y exportado materiales antiepidémicos a más de 200 países y regiones. En la Inauguración Audiovisual de la 73ª Asamblea Mundial de la Salud, el presidente Xi Jinping prometió solemnemente que las vacunas chinas contra Covid-19, una vez desarrolladas y puestas en uso, serán disponibles como productos públicos globales, contribuyendo a la accesibilidad y la asequibilidad de los países en vías de desarrollo. China ha ayudado con acciones prácticas a salvar la vida de decenas de miles de personas en el mundo, expresando la sincera voluntad de promover la construcción de la Comunidad de Destino Humano.

China es la primera economía principal en recuperar el crecimiento después del brote de la pandemia. La economía de China es estable y resiliente, con un incremento interanual del 3,2% del PIB en el segundo trimestre del año en curso, revirtiendo la tendencia de recesión. En agosto, el volumen del comercio exterior de China alcanzó a los 2.880 millardos de yuanes, con un aumento interanual del 6%. La situación del empleo está mejorándose gradualmente, con un total de 5,64 millones de nuevos puestos de trabajo en las ciudades de China en el primer semestre del año, cumpliendo el 62,7 % del objetivo anual. Promoviendo firmemente una mayor apertura, hemos celebrado exitosamente la 127ª Feria de Cantón y la Feria Internacional de Comercio de Servicios de China, y planificamos celebrar la 3ª Exposición Internacional de Importación de China en este noviembre. La confianza de la comunidad internacional en la economía china sigue creciendo y los pronósticos del Fondo Monetario Internacional sitúan a China como uno de los pocos países que mantendrán un crecimiento positivo en 2020. China está a la vanguardia de la recuperación mundial en la era pospandémica, demostrando una fuerte resiliencia y vitalidad de la economía y sociedad de China.

En el nuevo punto de partida histórico del 71er aniversario de la fundación de la Nueva China, el gran espíritu de la lucha contra la pandemia animará a todo el pueblo chino a seguir avanzando hacia adelante, y superando las dificultades y desafíos, para lograr mayores éxitos en la marcha de la nueva era. Persistiendo en el liderazgo del Comité Central del Partido Comunista de China con el camarada Xi Jinping como núcleo y la guía del Pensamiento de Xi Jinping sobre el Socialismo con Peculiaridades Chinas de la Nueva Era, realizaremos esfuerzos incansables para alcanzar los objetivos de los “dos centenarios” y hacer realidad el sueño chino del gran rejuvenecimiento de la nación China. No cesaremos en implementar la prevención y control regular para luchar por un triunfo definitivo contra la pandemia. Haremos trabajos sólidos en la recuperación y desarrollo económico para asegurar la victoria decisiva en la construcción de una sociedad moderadamente acomodada en todos los aspectos y la batalla en la erradicación de pobreza. Continuaremos profundizando la reforma general, ampliando la apertura al exterior, e impulsando la construcción conjunta de la Franja y la Ruta de alta calidad. Bajo el concepto de la Comunidad de Destino Humano, nos uniremos con la comunidad internacional para hacer frente a los desafíos mundiales cada vez más complicados.

Al mismo tiempo, tenemos plena determinación, capacidad y confianza de salvaguardar la soberanía y la integridad territorial del país, defender los derechos e intereses legítimos de desarrollo, rechazar firmemente a los ataques malintencionados contra el Partido Comunista de China y el sistema político chino, combatir resueltamente a las fuerzas secesionistas a favor de la “independencia de Taiwán”, oponernos categóricamente a las injerencias de las fuerzas extranjeras en los asuntos internos de China bajo pretexto de Hong Kong, Xinjiang, Mar Meridional de China u otros, y repudiar enérgicamente la difamación y represión infundada contra las empresas chinas, y los intentos deliberados de sembrar la provocación entre China y otros países. Comprometidos inquebrantablemente con el camino de desarrollo pacífico, estamos dispuestos a aunar los esfuerzos con todos los países y pueblos amantes de la paz, para luchar contra el hegemonismo y las políticas de fuerza, defender la equidad y la justicia internacionales, así que lograr el desarrollo común.

China y Venezuela son sinceros amigos de confianza mutua y buenos socios de ganancia compartida. Ante la pandemia, ambos países han profundizado aún más la confianza mutua estratégica y la amistad tradicional. El Gobierno venezolano y el PSUV han venido manifestando la firme solidaridad a la Parte china desde la etapa inicial de la lucha antiepidémica, y han rechazado la estigmatización de la pandemia, a lo que la parte china ha apreciado y ha recordado de corazón. Venezuela es el primer país latinoamericano que recibió la asistencia china y de mayor cantidad. La parte china ha proporcionado varios lotes de asistencia material antiepidémica y ha enviado un equipo de expertos médicos de alto nivel a Venezuela. Ambos países se apoyan firme y recíprocamente en los temas de interés núcleo, se coordinan y se cooperan estrechamente en los mecanismos multilaterales, tales como la ONU y el Consejo de Derechos Humanos, en defensa conjunta de la equidad y la justicia internacionales. La cooperación pragmática bilateral viene avanzando establemente, en beneficio del desarrollo socioeconómico de Venezuela y el bienestar de ambos pueblos. En abril del año en curso, el presidente Xi Jinping y el presidente Nicolás Maduro sostuvieron una conversación telefónica, en la cual ambos jefes de Estado alcanzaron importantes consensos, brindando orientación estratégica para el desarrollo de las relaciones bilaterales, especialmente para la lucha conjunta contra la pandemia. En septiembre el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores Wang Yi y el canciller Jorge Arreaza sostuvieron una videoconferencia, en la cual enfatizaron la voluntad de implementar con todo esfuerzo los consensos alcanzados por ambos mandatarios, y seguir profundizando la cooperación amistosa China-Venezuela. Estoy convencido de que con los esfuerzos mancomunados de ambas partes, la asociación estratégica Integral China-Venezuela se elevará a un nivel más alto, en mayor beneficio a ambos países y pueblos.

La parte china mantiene una posición consistente y clara ante el tema de Venezuela, y sostiene que los asuntos de Venezuela deben y sólo pueden ser decididos por su propio pueblo. Nos oponemos a las injerencias extranjeras de cualquier forma en los asuntos internos de Venezuela, y rechazamos el bloqueo y las sanciones arbitrarias contra Venezuela, que han causado graves daños a la economía del país y el bienestar de su pueblo. La parte china considera que las elecciones de la Asamblea Nacional de conformidad con la Constitución de Venezuela son propicias para la plena expresión de la voluntad del pueblo, el restablecimiento del orden normal, y el desarrollo socio-económico del país, por lo que deben ser respetadas y apoyadas por la comunidad internacional. Confiamos en que Venezuela tiene toda capacidad y sabiduría para resolver las dificultades a través del diálogo nacional, y la Parte china está dispuesta a seguir desempeñando un papel constructivo al respecto.

Como dijo el presidente Xi Jinping en la Ceremonia de Condecoración a Modelos en la Lucha contra la Pandemia, la razón por la que una nación es grande consiste en que nunca se rinde, ni se retrocede, ni se detiene ante cualquier dificultad y desafío, sino persevera inquebrantablemente en la lucha por su propio futuro. En el momento de celebrar el 71er aniversario de la fundación de la República Popular China, el pueblo chino seguirá adelante y trabajará codo con codo para hacer realidad el gran sueño del rejuvenecimiento de la nación china, y promover junto con todos los pueblos del mundo, incluida Venezuela, la construcción de la Comunidad de Destino. Humano, creando un futuro más brillante para la humanidad.

T/ Embajador Li Baorong
F/ Archivo CO
Caracas