China: seremos firmes defendiendo los intereses legítimos de los países en desarrollo

El vicepresidente de la República Popular China, Han Zheng, aseguró este jueves que su país será un firme defensor de los intereses legítimos de los países en desarrollo, durante su intervención en la tercera jornada del 78 periodo de sesiones de las Naciones Unidas (ONU).

“Respiramos el mismo aire que los países en desarrollo y compartimos el mismo futuro. Seremos firmes defendiendo los intereses legítimos de los países en desarrollo. Apoyamos y respetamos sus esfuerzos para determinar de manera independiente los caminos del desarrollo, siempre considerando las condiciones nacionales”, aseguró el representante gubernamental.

En sus palabras, Han Zheng instó a continuar impulsando la civilización humana, porque en su diversidad se encuentra el activo fundamental del desarrollo, en aras de que las naciones prosperen sobre bases respetuosas y que busquen la ganancia colectiva.

“Hay que promover y proteger los derechos humanos. Esto es algo que piden todos los países y se trata de garantizar una buena vida para todos. Solamente podemos desarrollar los derechos humanos si nos ajustamos a las necesidades nacionales. Hay que adelantar la causa internacional de los derechos humanos”, insistió.

Al respecto, llamó a defender el multilateralismo para mejorar la gobernanza mundial, y pidió a las Naciones Unidas a avanzar en los ámbitos de la seguridad, el desarrollo y de los derechos humanos de manera equilibrada, para que todas las naciones salvaguarden la seguridad universal.

El vicemandatario señaló que la situación de la seguridad internacional es preocupante por la existencia de brechas en el desarrollo, la ocurrencia de desastres naturales y el incremento de los modelos climatológicos.

Recordó que, al respecto, el presidente Xi Jinping propuso una iniciativa global de desarrollo al hacer un llamado a construir una comunidad con un futuro compartido para la humanidad y con una paz duradera en la seguridad mundial y la prosperidad común.

Se refirió además a que la paz y la seguridad de los países deben estar interconectadas, a partir de la cooperación, el diálogo y la sostenibilidad.

“Tenemos que hacer frente a las preocupaciones de todos los países, y resolver diferencias y controversias de manera pacífica, a través del diálogo y de las consultas. El diálogo es una manera importante de lograr la cooperación internacional en el ámbito de la seguridad y las partes en conflicto o en enfrentamiento no lo pueden olvidar”, destacó.

Situación actual de China

Han Zheng subrayó que en el próximo mes de octubre, el Partido Comunista de China (PCCh) convocó a su vigésimo Congreso Nacional, para el cual se ha presentado una hoja de ruta para rejuvenecer a la nación y continuar con la modernización del país.

“La modernización china implica a un gran número de población y pretende ofrecer prosperidad para toda la población china. Promover adelanto material, cultural y ético y lograr la armonía entre la humanidad, la naturaleza y el desarrollo pacífico. Trabajando la modernización china, impulsaremos el desarrollo, la paz mundial y haremos una mayor contribución al adelanto de la civilización humana”, manifestó.

El vicepresidente aseguró que China sigue comprometida para seguir abriéndose al mundo, lo cual se evidencia en su economía, que forma parte integral de la economía mundial, por lo que continuará promoviendo las inversiones, el comercio y la facilitación del mismo.

“Abriremos los mercados a inversiones extranjeras y protegeremos los intereses y los derechos de los inversores extranjeros”, afirmó, a la vez que aseveró que su país acogerá a todos los que se beneficien de las oportunidades que genere el desarrollo chino.

De acuerdo con Han Zheng, China continúa comprometida con una política exterior independiente como característica principal de la diplomacia.

Asimismo, indicó que su país sigue comprometido en salvaguardar la soberanía y la integridad territorial.

“No hay más que una China en el mundo. El Gobierno de la República Popular de China es el único que representa a todo el país. Taiwan ha sido siempre parte inalienable del territorio chino desde tiempos inmemoriales. Ninguna fuerza podrá subestimar la decisión firme, la voluntad y el poder del pueblo chino para salvaguardar su soberanía e integridad territorial”, ratificó.

Al respecto, indicó que lograr la reunificación completa de China es una aspiración compartida de todos los hijos e hijas de la nación asiática, por lo que se continuará trabajando por una reunificación pacífica y sincera.

Apoyo de China a las causas justas

Sobre la situación internacional, el vicepresidente chino indicó que su país apoya los esfuerzos que conduzcan a una solución pacífica de la crisis en Ucrania, a la vez que está dispuesta a desempeñar un papel constructivo para conseguir la paz. Asimismo, ratificó su apoyo al pueblo palestino.

“China seguirá apoyando al pueblo palestino en la búsqueda de la causa justa de recuperar sus derechos nacionales. Respetamos la soberanía territorial de los países. Tenemos que observar los propósitos y principios de la Carta”, insistió

Con respecto a las medidas coercitivas unilaterales e ilegales contra algunos países, indicó que China se opone a tales políticas y a la mentalidad de la Guerra Fría, que socavan la armonía y la estabilidad de las relaciones internacionales, por lo que instó a la comunidad internacional a resistirse a estos actos.

“China apoya al pueblo cubano en su lucha justa por defender su soberanía y se opone al bloqueo y la injerencia externa. Agradecemos los esfuerzos de Cuba para combatir el terrorismo”, manifestó.

T/Telesur
F/@Journal_UN_ONU