Intercambio cultural| Pueblos de Palestina y Venezuela se encontraron en la música

Los sonidos de la bandola y el cuatro criollo se conjugaron con los del laúd palestino en el intercambio cultural entre músicos de ambas naciones que tuvo lugar este jueves en la sala de Conciertos de la Universidad Experimental de las Artes (Unearte).

El encuentro de saberes, denominado Música para la liberación, se realizó como parte de la Cátedra Libre de las Culturas Populares que se imparte en esa casa de estudios.

Fidel Barbarito, responsable de la Cátedra, dio la bienvenida a tres miembros de la banda palestina Istiglal, agrupación dancística y musical, conformada por más de 40 integrantes que se encargan de dar a conocer las representaciones típicas, así como la diversidad cultural y social de este pueblo del medio oriente.

“Nosotros estamos en conciencia de que buena parte de nuestra identidad cultural tiene origen en el mundo árabe y que la música popular venezolana tiene también mucha de esa sensibilidad árabe”, explicó Barbarito a los invitados agregando que con el fin de conocer más esos orígenes, se han empeñado, desde la Cátedra, en profundizar en el estudio de la música árabe y conseguir la vinculación con esos pueblos hermanos.

Por su parte, el representante de la agrupación palestina, Mahammad Kindah, expresó que su condición de músicos no les hace olvidar la relación humana que existe entre Venezuela y Palestina y aseguró que la imagen que se tiene en esa nación de Venezuela, es la de un país hermano y protector.

“Cuando se nombra a Chávez en Palestina, estás hablando del personaje que tiene más efecto positivo en la causa palestina y su avance, cuando tú nombras a Venezuela en Palestina, estás hablando de un país hermano”, dijo.

Los músicos nacionales Daniel Gil, Pedro Colombet, Cecilia Todd, Fabiola José y el maestro Ismael Querales fueron los encargados de representar a Venezuela e intercambiar métodos, formas, estilos y técnicas musicales populares con los invitados, comentando las experiencias que han tenido con la música en ambos países y ejecutándola.

Los llanos se hicieron presentes en la sala con un pajarillo que arrancó en una descarga de bandola, con la que los Istiglal dijeron sentirse identificados pues el sonido de la bandola les resultó muy cercano a un modelo musical árabe, que luego interpretaron.

Entre pieza y pieza, los músicos conversaron sobre la diferencia en el uso de las tonalidades, que en árabe no son las comunes y no responden a los nombres de las notas en la escala musical habitual, sino que responden a nombres otorgados en su idioma natal.

Más adelante, los intérpretes intercambiaron el laúd por la bandola e improvisaron melodías.

Istiglal tomó el turno para interpretar piezas tradicionales de su repertorio popular entre las que destacaron los temas tristes, pues, según explicaron, son las circunstancias difíciles y el sufrimiento, los sentimientos que afloran la fuente de inspiración en ellos.

Los temas llevan impresas historias de mártires y prisioneros, dura realidad que los aqueja.

Asimismo, dieron muestra de otros modelos musicales en los que la forma instrumental marca el inicio y otros compuestos de órdenes no aleatorios en la ejecución de sus tonalidades.

Los presentes pudieron conocer más de cerca el sonido característico de la flauta palestina, instrumento fabricado con bambú por los ganaderos, que sólo es interpretado por los palestinos dentro del mundo árabe.

Esta flauta se diferencia del resto por poseer menos de siete tonos, razón por la cual se le conoce como un instrumento no completo. Asimismo el flaute, como le llaman los árabes, es infaltable en una boda típica palestina. Su sonido es bastante particular y se asemeja al de la gaita escocesa, a diferencia de la flauta Kawala, también ejecutada, que posee un sonido más parecido al de la flauta dulce.

EN CONCIERTO

La banda de música y danza popular palestina Istiglal está en nuestro país para ofrecer hoy un recital gratuito en la Sala José Félix Ribas del Teatro Teresa Carreño.

El concierto iniciará a las 5:00 pm y forma parte de la celebración del inicio de la Lucha Armada contra las fuerzas de ocupación israelí y se realiza en conjunto con el Ministerio del Poder Popular para las Relaciones Exteriores, el Ministerio del Poder Popular para la Cultura y la Embajada del Estado de Palestina.

Texto y foto/Ciudad CCS